現在位置
- หน้าอำเภอ โยโกฮาม่าอันดับสูงที่สุด
- ธุรกิจ
- เมนูตามกำหนดสาขา
- ท่าเรือ
- รายการคำศัพท์ท่าเรืองาน
- -M- ท่าเรืองานรายการคำศัพท์
วันที่ 5 เดือนสิงหาคมปีพ.ศ. 2567 วันที่ปรับปรุงครั่งสุดท้าย
เป็นเนื้อหาหลักจากที่นี่
-M- ท่าเรืองานรายการคำศัพท์
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
-โอ้ - - หรือ - - - ซะ - - ทะ - ที่เป็น - - - - - มะ - และ - - พวกคุณ - - - วะ
-M-
- magazine
- คลังกระสุน (ที่รวมสิ่งที่ก่อสร้างไว้ชั่วคราวถึงเรือ)
- ไปรษณีย์ภัณฑ์
- maintenance
- การบำรุงรักษาการบำรุงรักษา
- make port
- เทียบท่า
- make sure
- ตรวจ
- manhole
- ท่อระบายน้ำมีฝาปิดตามถนน (ท่ามกลางรูของคาดฟ้าที่ผ่านเพื่อการตรวจสอบการซ่อมแซมในมุมของคาดฟ้า)
- man-hour
- เวลาทำงานการนับโดยรวม
- manifest
- สัญญาประชาคมรายการสินค้า (มา)
- manpower
- ทรัพยากรมนุษย์ human power (กำลังขับ man )
- manual
- คู่มือ manual for teaching คู่มือ
- manuscript
- ต้นฉบับ
- margin
- กำไรเบื้องต้นที่ว่างความสัมพันธ์ (ขอบ)
- MARAD MA MarAd ( Maritime Administration )
- maritime administration ของกระทรวงการขนส่งและคมนาคมประเทศสหรัฐอเมริกา ( Department of Transportation )
- marine surveyor
- ผู้เชี่ยวชาญทางทะเล
- tally เป้า
- Mark Tally
- married fall system
- ขันการทะเลาะวิวาท (รูปแบบการขนของขึ้นลงเรือที่ร่วมส่วนปลายของลวดสินค้าที่บรรทุกของ Derrick 2 เล่ม และลดงอทางโน้น และแขวนสัมภาระ และทำ)
- marshalling yard
- ลานวางตู้สินค้าหรือขบวนรถไฟ
- master
- กัปตันเรือ
- mate
- เพื่อน (นายทหารที่เกี่ยวข้องกับการเดินเรือที่มีอยู่ถึงกัปตันเรือโดยเรือสินค้า)
- ใบเสร็จ mate
- ใบเสร็จเพื่อนหนังสือการรับเรือแม่
- mate of the watch
- นายทหารคนอยู่เวร
- meal hour
- เวลารับประทานอาหาร
- mean draft
- ระดับความลึกของน้ำเพื่อให้เรือลอยลำได้เฉลี่ย
- measurer
- นักการชั่ง
- measurement cargo
- สินค้าบรรทุกปริมาณความจุ
- measurement ton
- ตันปริมาณความจุ
- mechanical ventilation
- การระบายลมเครื่องจักร
- merit
- ข้อดี (ข้อดีคุณค่า)
- mesh
- ตาข่าย (สิ่งของรูปร่างช่องตาข่าย)
- messenger
- เป็นคนรับใช้ ( ตอนผูกเรือ และหยิบกลีบ ขว้างไปตอนแรก)
- mess room
- เป็นโรงอาหาร (เช่นเรือ)
- metacenter
- metacenter metacenter ( ถ้าถูกพูดว่าศูนย์กลางที่เกี่ยวข้องการซ่อมแซมด้วย และจุดนี้อยู่จากจุดศูนย์ถ่วงของเรือ กลับมาที่ตำแหน่งต้นกำเนิด และคว่ำ ถ้ามีด้านล่าง จุดนี้และระยะห่างกับจุดศูนย์ถ่วงเกี่ยวข้องกับ restitutive force )
- metal cargo
- สินค้าบรรทุกที่เป็นโลหะ
- mild steel
- mild steel (วัสดุการต่อเรือที่สำคัญ)
- ภาระ minimum
- ราคาต่ำสุด
- miscount
- การคำนวณผิด
- misdelivery
- ข้อโต้แย้งของการส่งมอบ (ยื่นสินค้าบรรทุกต่างจาก B/L )
- mislanding
- ข้อโต้แย้ง deep frying พื้นดิน (ยกของท่าเรือ deep frying อื่นๆ ขึ้นอย่างผิดพลาด)
- misplace
- ทำที่วางผิด
- miss
- ความผิดพลาด (ความล้มเหลวหลบหลีกมองข้าม)
- mistally
- ข้อผิดพลาดของการนักจำนวน
- mixture
- ของผสม (คำศัพท์เฉพาะทางเคม)
- MLB ( Mini Land Bridge )
- การขนส่งแบบต่อเนื่องหลายรูปแบบของทางทะเลทางรถไฟที่ทำขึ้นเพื่อชายฝั่งด้านตะวันออกอ่าวใหญ่ผ่านทาง west coast อเมริกาเหนือ การขนส่งที่ผสมกันโดยบริษัทเดินเรือที่เริ่มบริการปี 1972 รูปแบบของการขนส่งความสอดคล้องที่ลำเลียงสินค้าบรรทุกถึงจากท่าเรือของ west coast อเมริกาเหนือถึงชายฝั่งด้านตะวันออกอเมริกาเหนือท่าเรือของ Gulf Coast (อ่าวใหญ่) เพราะการจัดการของบริษัทเรือ
- modification
- เปลี่ยนแปลง (ที่เป็นบางส่วน) และสร้างใหม่เป็น
- moisture
- ความชื้น
- mooring
- ผูกเรือ และหยิบกลีบ (ผูกเรือโดยเรือเดินสมุทร) สึนะโทะริ (มา) line handling
- mooring line
- ผูกเรือกลีบ
- motor-pool
- ที่วางรถยนต์
- mousing
- หยุดอย่างปลอดภัย (ถึงงอ) และสูญเสีย
- M/R ( Mate Receipt )
- →ใบเสร็จเรือแม่
- MS ( Maintenance Shop )
- →ร้านค้าการบำรุงรักษา
- multipurpose
- ของเอนกประสงค์
การสอบถามที่หน้านี้
แผนกธุรการ กองธุรการ Port Authority
โทรศัพท์: 045-671-2880
โทรศัพท์: 045-671-2880
เครื่องแฟกซ์: 045-671-7158
หมายเลขอีเมล: kw-somu@city.yokohama.lg.jp
ID หน้า: 336-736-747