เป็นเนื้อหาหลักจากที่นี่
Divisao
Last updated date : 2018/11/6
Prefeitura de Tsurumi
Floor | Encarregado | Tel ( - 045 ) | Fax ( - 045 ) | ||
5F | แผนกธุรการ Divisão de Assuntos Gerais | 5 | (Shomu-kakari) ฝ่ายธุรการ Setor de Assuntos Gerais | 510-1653 | 510-1889 |
(Kikikanri-tanto) ความรับผิดชอบเกี่ยวกับการควบคุมภาวะวิกฤติ Subseção de Administração de Crises | 510-1656 | ||||
เจ้าหน้าที่การปรับให้เหมาะสมงบประมาณ ( Yosan Chosei-kakari ) Setor de Coordenação do Orçamento | 510-1657 | ||||
4 | ฝ่ายการเลือกตั้งสถิติ ( Tokei Senkyo-kakari ) Setor de Estatísticas e Eleições | 510-1660 | |||
หน่วยงานการส่งเสริมการบริหารเขต Divisão Administrativa de Promoção | 3 | ฝ่ายปรับการวางแผน ( Kikaku Chosei-kakari ) Setor de Coordenação e Planejamento | 510-1676 | 504-7102 | |
ความรับผิดชอบเกี่ยวกับการปรับให้เหมาะสมที่ทำด้วยเมือง ( Machizukuri Chosei-tanto ) Subseção de Coordenação e Planejamento Municipal | 510-1677 | ||||
ความรับผิดชอบเกี่ยวกับการส่งเสริมกำลังท้องถิ่น Subdivisão de Promoção de Fortificação Regional | ความรับผิดชอบเกี่ยวกับการส่งเสริมกำลังท้องถิ่น ( Chiikiryoku Suishin-tanto ) Subdivisão de Promoção de Fortificação Regional | 510-1678 | |||
แผนกฟื้นฟูของท้องถิ่น Divisão de Promoção Comunitária | 1 | ฝ่ายด้านการสนับสนุนกิจกรรมประชาชนในเขต ( Kumin Katsudo Shien-kakari ) Subdivisão de Assistência às Atividades dos Estrangeiros do Distrito | 510-1691 | 510-1,892 | |
ความรับผิดชอบเกี่ยวกับความปลอดภัยของเยาวชนหนุ่มสาวเมือง ( Seishonen Machi no Anzen-tanto ) Subdivisão de Segurança dos Jovens e da Comunidade | 510-1695 | ||||
ความรับผิดชอบเกี่ยวกับการสนับสนุนโรงเรียนการติดต่อร่วมมือกัน ( Gakko Shien Renkei-tanto ) Subseção de Cooperação/ Assistência Escolar | 510-1678 | ||||
2 | ฝ่ายกระตุ้น ( Chiiki Shinko-kakari ) ท้องถิ่น Subdivisão de Promoção Regional | 510-1687 | |||
ความรับผิดชอบเกี่ยวกับการส่งเสริมการพัฒนาทรัพยากร ( Shigenka Suishin-tanto ) Promoção de Reciclagem | 510-1689 | ||||
4F | แผนกภาษี Divisão de Impostos | 2,4 | ความรับผิดชอบเกี่ยวกับภาษีพลเมือง ( Shimin Zei-tanto ) Subseção de Imposto Residencial | 510-1711 | 510-1894 |
5 | (Tochi-tanto) ความรับผิดชอบเกี่ยวกับที่ดิน Subseção de Ativos fixos | 510-1725 | 510-1895 | ||
6 | ความรับผิดชอบเกี่ยวกับบ้าน ( Kaoku -tanto ) Subseção de Casa | 510-1729 | |||
8 | (Shuno-tanto) ความรับผิดชอบเกี่ยวกับการเก็บของ Subseção de pagamento atrasado de impostos | 510-1743 | 510-1896 | ||
3F | ผู้สูงอายุแผนกความพิการการสนับสนุน Senior Citizens and Disabled People Support Section | 1 | เจ้าหน้าที่ผู้สูงอายุความพิการ ( Korei Shogai-kakari ) Senior Citizens and Disabled People Section | 510-1768 | 510-1897 |
ความรับผิดชอบเกี่ยวกับประกันค่าดูแลรักษาผู้สูงอายุ ( Kaigo Hoken-tanto ) Long-term Care Insurance Subdivision | 510-1770 | ||||
ความรับผิดชอบเกี่ยวกับการสนับสนุนผู้สูงอายุ ( Koreisha Shien-tanto ) Senior Citizens Assistance Subdivision | 510-1775 | ||||
3 | ความรับผิดชอบเกี่ยวกับการสนับสนุนคนพิการ ( Shogaisha Shien-tanto ) Disabled People Support Subdivision | 510-1778 | |||
หน่วยงานการสนับสนุนครอบครัวเด็ก Seção de Assistência às Famílias e Crianças | 4 | เจ้าหน้าที่เด็กครัวเรือน ( Kodomo Katei-kakari ) Subdivisão de Famílias e Crianças | 510-1797 | 510-1887 | |
ความรับผิดชอบเกี่ยวกับการสนับสนุนครอบครัวเด็ก ( Kodomo Katei Shien-tanto ) Subseção de Apoio Familias com criancas | 510-1850 | ||||
ความรับผิดชอบเกี่ยวกับการสนับสนุนโรงเรียนการติดต่อร่วมมือกัน ( Gakko Shien Renkei-tanto ) Subseção de Cooperação/ Assistência Escolar | 510-1886 | ||||
แผนกการสนับสนุนการดำรงชีวิต Seção de Proteção | 9 | (Seikatsusien-kakari) ฝ่ายการสนับสนุนการดำรงชีวิต | 510-1782 | 510-1899 | |
10 | (Jimu-kakari) เจ้าหน้าที่ธุรการ Seção de Gerência de Proteção | 510-1795 | |||
แผนกสวัสดิการและการดูแลสุขภาพ Divisão de Saúde e Previdência Socia | 11 | (Un'eikikaku-kakari) การดำเนินการฝ่ายวางแผน Setor de Operações | 510-1791 | 510-1792 | |
ความรับผิดชอบเกี่ยวกับโครงการธุรกิจ ( Jigyo Kikaku-tanto ) Setor de Planejamento de Serviços | 510-1826 | ||||
12 | เจ้าหน้าที่การสร้างสุขภาพ ( Kenko Zukuri-kakari ) Setor de Manutenção da Saúde | 510-1832 | |||
2F | หน่วยงานทะเบียนบ้าน Divisão de Registro Familiar | 1 | (Koseki-tanto) ความรับผิดชอบเกี่ยวกับทะเบียนบ้าน Setor de Registro Familiar | 510-1700 | 510-1893 |
3,4 | (Toroku-tanto) ความรับผิดชอบเกี่ยวกับการลงทะเบียน Setor de Registro | 510-1705 | |||
หน่วยงานบำนาญการประกันภัย ( Hoken Nenkin-ka ) Divisão de Pensão e Seguro de Saúde | 8 | ฝ่ายบำเหน็จบำนาญแห่งชาติ ( Kokumin Nenkin-kakari ) Setor de Pensão Nacional | 510-1802 | 510-1898 | |
6 | (Hoken-kakari) เจ้าหน้าที่การประกันภัย Setor de Seguro de Saúde | 510-1807 | |||
7 | (Kyufu-tanto) เจ้าหน้าที่ผลประโยชน์ Subdivisão de Benefícios | 510-1810 | |||
6 | (Shuno-tanto) ความรับผิดชอบเกี่ยวกับการเก็บของ Subdivisão de Coleta | 510-1808 | |||
แผนกสุขอนามัยในการดำรงชีวิต | 13 | ฝ่ายด้านสุขอนามัยอาหาร ( Shokuhin Eisei-kakari ) Setor de Higiene Alimentar | 510-1842 | 510-1718 | |
14 | ฝ่ายสุขอนามัยด้านสิ่งแวดล้อม ( Kankyo Eisei-kakari ) Setor de Higiene Ambiental | 510-1845 | |||
1F | หน่วยงานการส่งเสริมการบริหารเขต Divisão Administrativa de Promoção | 1 | ฝ่ายให้คำปรึกษาการประชาสัมพันธ์ ( Koho Sodan-kakari ) Setor de Consultas de Relações Públicas | 510-1680 | 510-1891 |
countinghouse เขต Escritório Executivo da Receita do Distrito | 4 | (Kaikei-kakari) ทางบัญชี Setor de Contabilidade | 510-1762 | ― |
Escritório de Engenharia Civil
1F | สำนักงานสึรุมิงานก่อสร้าง Escritório de Engenharia Civil | (Kanri-kakari) ฝ่ายควบคุม Setor de Manutenção | 510-1669 | 505-1318 |
(Doro-kakari) เจ้าหน้าที่ถนน Setor Viário | 510-1671 | |||
ทางระบายน้ำเสียฝ่ายสวนสาธารณะ ( Gesuido Koen-kakari ) Setor de Parques e Esgotos | 510-1673 |
Page ID : 531-846-726